拼音 赏析 注释 译文

思归

韦庄 韦庄〔唐代〕

暖丝无力自悠扬,牵引东风断客肠。
外地见花终寂寞,异乡闻乐更凄凉。
红垂野岸樱还熟,绿染回汀草又芳。
旧里若为归去好,子期凋谢吕安亡。

译文及注释

译文
温暖春日中新绿的柳枝被风吹得高低起伏,东风吹动出外游人的心。
在异地看见家乡的花感觉到无边寂寞,在异乡听到家乡的乐曲只觉愈加凄凉。
红花飘落在地上,岸边的樱桃又熟了,小草又重新生长出来,绿色染遍了洲渚。
如果可以回到家乡,还是早些回去,不然子期死了,吕安也亡了。

注释
暖丝:温暖春日中新绿的柳枝。
断:不连续、断开。
垂:垂 落、垂下。
子期:钟子期,春秋时代楚国人,精通音律,俞伯牙挚友。
吕安:魏晋时期的风流名士,落拓不羁,恃才傲物,“竹林七贤”之一的嵇康与他是至交。

赏析

  羁留异地,思乡永远都是游子的滥觞,而韦庄的这一首《思归》更清婉别致、屈曲缠绵,道尽了异客乡情,实是难得一见的思乡佳作。全诗格调清断,惆怅中带着哀凉。

  首联以柳丝随风摇曳,东风徐徐拂过发际的暖春之景写异客断肠之悲,“无力”“断”两个词用法极妙。

  颔联,诗人承上贯下,借景抒情,以“外地”“异乡”点明了客居他乡的境况,而身在他乡,乡思难忘,彼时,“见花”“闻乐”,非但不觉美好,反而倍觉凄清落寞,乐景哀情,强烈的反衬,更将这份落寞推到了极致。

  而颈联,看似全然在写景,绿野垂杨,樱桃再次红遍,岸边汀草,复又碧染芳菲,一个“还”字,一个“又”字,相互映衬,既道出了岁月流转、光阴流逝的惆怅,又表达了长期漂洎在外的悲苦。

  既然苦,那么回乡吧。但“旧里若为归去好,子期凋谢吕安亡”,回乡自然是好的,然而近乡情总怯,诗人也一样,思及归乡,他也忍不住思绪万端、顾虑重重,若“我”归时,故友凋零,知交不在,又该如何是好。而诗人这种矛盾的思绪,恰 又从侧面烘托了他强烈的思归之意。字字珠玑,圜转巧妙,可谓浑然天成。

猜您喜欢

用前韵寄吴知府广德归

释宝昙释宝昙 〔宋代〕

好风吹梦到祠山,造物乾忙我自闲。
五日颂声今故在,一春诗债共谁还。
鼠肝虫臂窥前辈,蜗角蝇头战百蛮。
遥指行云为公说,由来此语不须删。

丁一鹤病愈见寄然且戒酒次韵荅之

贝琼贝琼 〔元代〕

千年辽海归来鹤,骨相依然玉雪清。康乐爱山元是癖,渊明断酒信非情。

邻人问事时时过,野老知名处处迎。三月闭门才一出,南风万顷绿畴平。

即事示儿辈

陆游陆游 〔宋代〕

今岁霜迟殊未寒,篱东乌桕叶才丹。
病轻渐喜免求药,老甚难夸能据鞍。
邻舍僧贫分米少,酒坊人熟督钱宽。
晚来笑向儿孙说,且得无生一话团。

为月塘上人题赵松雪兰杭人有卖兰为业

张宁张宁 〔明代〕

楚畹萋萋草共生,吴城日日卖花声。离骚读尽无人问,閒倚萧斋看落英。

初夏六首 其六

方回方回 〔元代〕

霹雳疑天裂,霶𩃱剧海翻。势来能许怒,事过了无痕。

朱已泥樱核,青还茁韭根。晚晴听人说,溪涨近城门。

吴淞渔乐

沈贞沈贞 〔元代〕

家住沧洲白鸟边,捕鱼沽酒自年年。
桃花浪暖堪垂钓,杨柳风轻不系船。
帆影带归孤屿月,笛声吹散一江烟。
武陵亦是人间路,谁说仙家别有天。

论语·孝弟章

陈普陈普 〔宋代〕

仁民爱物本亲亲,有子当年见亦真。
第一注中明体用,洗空千载说经人。

王丞分惠碧桃树再赋奉谢

戴表元戴表元 〔宋代〕

水星之精天上游,春风岁岁苍龙头。
偶然根叶著下土,散作人间百花树。
莫疑君家此花无种生,定是天上苍龙精。
白玉之趺青玉簇。开花既奇成又速。
三年方骇大如林。五年已见高逾屋。
我来吟作书林花,烟尘万卷重抽芽。
君家原不孝义种,自来青州丞相家。
为君出芝草,芝草那能千日好。
为君结琥珀,琥珀恐为贪者获。
不如此花混在春花丛,岁岁与君同春风。
春风同赏复同吟,愿与主人同好心。
更令此花分作千古本,处处种成君子林。

清平乐 题郭思诚山居

许有壬许有壬 〔元代〕

西岩仙老。身在蓬莱岛。竹月松云尘不到。况有清风自扫。霜溪浅碧摇沙。烟村落照明霞。说与门前鸥鹭,仙家又是渔家。

访昙师

赵汝燧赵汝燧 〔宋代〕

道人云外住,小径入庵幽。干老梅逾瘦,林疏竹自脩。

拣茶相伴煮,补线且停抽。此事如何说,下山归去休。

© 2023 诗词名言 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错